Közben Kimemeta végezte a dolgát,
Pagazit*, aszkárit** verbuvált, sok szolgát.
A cseretárgyakat mind-mind beszerezte,
Issza ben Mádi volt, aki segítette.
Mielőtt a NAGY ÚT rárakná a porát,
Nézzük az árjegyzék igen hosszú sorát!
Fehér pamut kelme, kerek 6OO darab
Dsora vagy csavarék, ebből jut és marad!
Sötét kalikóra kiterjedt figyelme
Mádinak, de volt még kárminvörös kelme,
Kereken száz darab dsora vagy csavarék,
Olcsó fehér kelme volt ehhez adalék.
Üveggyöngyök súlya több mázsát is nyomott,
Melyekből Mádi úr több félét is hozott.
A maszai gyöngyök szépek, gyönyörűek,
Üvegből készültek, könnyük, gömbölyűek.
Három milliméter volt az átmérőjük,
Vörös, kék, s fehérben pompázott a színük!
Ezek súlya bizony, tonnában is három,
A továbbsorolást én, már alig várom!
Voltak még ukuták,, borsónagyságukban,
Párizsból, kék fényben úszkálnak magukban!
De volt szambaj nevű, olcsó porcelánból,
Gyöngysokaság zöldből, kékből és barnából!
"Keleti gyöngy" is jut jó néhány csomagba,
Filonardi cég hozta azt forgalomba.
A türkizkék gyöngyből tetemes a készlet,
Gyöngyparádés leltár, lám, végül is kész lett!
De van itt puskapor, négy mázsa a terhe,
Cin, ólom és vaslánc kovács által verve.
Találni tükröket, késeket, ollókat,
Ezzel kereskednek, kötnek majd hongókat***!
Ál- arany karperec, képeskönyv nagy számban,
Fárad a szem a sok haszontalanságban!
A csomagolt árut, itt, nem tűvel varrják,
Sok-sok színes kelmét fehérbe csavarják,
Majd utána nehéz fütykösökkel ütik,
Kókuszdió hárssal csomagokká kötik.
Majd pálmából készült gyékénybe varrják be,
Dorgálás a részük, kik ezt nem tartják be.
Mindezt egy arab cég, a sihirik végzik,
Van eset, hogy este a tenyerük vérzik!
L.j.
*pagazik-teherhordók
**aszkárik- teherhordók és csomagok felvigyázói
***hongó - kölcsönös lefizetés
A hozzászóláshoz tagja kell hogy legyen a Erdélyi magyarok a világban –nak.
Csatlakozzon a(z) Erdélyi magyarok a világban hálózathoz