"Azért vagyunk a világon, hogy valahol otthon legyünk benne!"
Kattints az EMKA blogra, az Erdélyi Magyarokért Közhasznú Alapítvány hivatalos blogjára!
Friss hírek és képes beszámolók akciónkról, aktuális eseményeinkről, leírások az általunk szervezett eseményekről és sok-sok egyéb érdekesség.
„Ez már több kettőnél!” – mondták gyermekkoromban odahaza, Szatmárban a szüleim, ha valamit megelégeltek, vagy sokallták csínytevéseimet.
Mostanában ezt a fránya kettőt sokallom közbeszédünkben, mert hihetetlen módon terjed, s ragad, mint a nyavalya! Már lépten-nyomon csak ezt hallom - ha kell, ha nem - a két alak helyett is. Pár elrettentő példa az utóbbi napok ilyetén élményeiből: „ A kettő helyzet hasonló”- mondja neves külpolitikai szakértőnk a rádió Európai idő című műsorában, a Krím kiválását és Koszovó elszakadását párhuzamba állítva. S hogy még fülhasogatóbb legyen, „tizenkettő órakor mondunk újra híreket” – közli a bemondó. „Kettő darab (!) gyereket kérek a színpadra!” – kéri egy vetélkedő műsorvezetője. „Krisztus harminckettő éves korában…” – kezdi igemagyarázatát lelkészünk a szószéken. A sportújságíró a kettőezer-tizenkettes olimpia vízilabda-eseményeire emlékezik a televízióban, a postáskisasszony meg kijavíttatja velem a pénzesutalványon szereplő tételt kétezer-tizenkettő helyett 2012.-, azaz kettőezer-tizenkettő forintra, mert az így szabályos, nehogy félreérthető legyen, s hetet vagy négyet értsen-olvasson valaki helyette. (De nemcsak postamagyar van ám, hanem sajátos mávmagyar meg áentéesz magyar is – ezek példatárával most inkább nem terhelném az Olvasót!)
Józan paraszti ésszel végiggondolva: Ki az a hibbant sportrajongó, aki a négyezer-tizenkettes olimpiára asszociálna, vagy hívő keresztyén, aki Krisztus urunk harmincnégy netán harminchét éves korára datálná valamely cselekedetét?
Térjünk vissza hát a helyes és magyaros használathoz! A két hangalak összetett szavakon, szószerkezeteken belül szabályos (a két helyzet hasonló, tizenkét órakor mondunk híreket, két gyermek jöjjön a színpadra, Krisztus harminckét éves korában és a kétezer-tizenkettes olimpia vízilabda-eseményei), a kettő pedig szószerkezetek, szóösszetételek végén használatos úgy, mint a Mátyás-mesében: „Megvan még a harminckettő? Biz’ az már csak tizenkettő!”
Ne mondjam kétszer!
(Megjelent az Evangélikus Élet 2015. január 4-i számában)
Szólj hozzá !
Elemér, ha tárgy van mellette, akkor két almát (mit?) vettem.
Hányat/mennyit? Kettőt.
Hány alma van a tálban? Kettő.
Két alma (mi?) rothadt. (Megneveztem a gyümölcsöt/ a szóbanforgó dolgot is.)
Rothadt mind a kettő.
Teljesen egyetértek, ténylegesen nagyon zavaró a felesleges kettő használata.
Nagyon örülök ennek a kiváló írásnak, engem is régóta zavar a "kettőzés"!
*
Köszönjük.
A "KETTŐ"-sködés helyett őrizzük meg a magyar nyelv helyes használatát.
Nemcsak a fordított nevekkel pusztítjuk a magyar nyelvet!
*
Milyen szép, hasznos és nem bántó, ha ilyen szépen csiszolgatjuk egymást. Hasznos , szép és csodálatos, ha nem érez, nem sejt benne kioktató szándékot senki. Az új szabályok megjelenése, ad még nekünk házi feladatot.
"A magam agyából kiindúlva"mindkét lehetőséget elfogadhatónak tartom("Mindenki másképp csinálja"alapon)
1)Valamikór,hasonlóan felháborodtam,mint a szerző,bár "reálos"vagyok.
2)Tőrtént a minap,hogy éjjel 2(két) óráig várakoztam egy TV.műsorra,majd megtudtam,hogy reggel 7(hét)órakór
közvetítették(Nulla öröm!!!).Azóta,számomra, a kettő nem tévesztendő össze a héttel(bocs.,ha tévedek,"Tanúlj tinó,ökör lesz belőled"hisz "Hóltodlaníg tanúlsz,mégis bután halsz meg",gondolom ,a szándék (a)? fontos,hogy tökéletesítsük ismereteinket!
Köszönöm,"ez jól jött",tisztelettel"még kérek belőle"!
U.i.Háromszór olvastam újból,hogy kijavítsam a helyes írási(avagy egybeírva?)hibákat,de csak ennyíre tellett.
Marosvásárhely.2015.jan.10. Tisztelettel Ambrus Ákos.
Első sorban: Boldog újévet kívánok minden Erdélyi magyar testvéremnek!
Igen, sajnos már nem tudunk szépen magyarul beszélni. Magamon is észre veszem, hogy olyan szó összetételeket használok, amelyek nem helyesek, de én nem vagyok sem rádió-bemondó, sem Tv hírmondó.
De az elrettentő példákban nem csak a talmi pontosságra törekvést látom, hanem egy fajta trendiséget, alkalmazkodást a tömeghülyeséghez, ami ettől lesz tömeges is és hülyeség is. Ez is több mint kettő! Visszanyelvelni ennek a folyamatnak nem csak nyelvőri feladat teljesítése, hanem egyenesen kultúra-mentés számba megy! Köszönjük, legyünk résen, ne legyenek se kétségeink, se kettősségeink!
Van, illetve lehet egy másik vetülete is a két-kettő használat kettősségének, ez nem kétséges. "Két" használatos ugyanazon körhöz tartozó dolgok kettéválasztásánál, és "kettő" akkor, amikor különálló dolgokat sorolunk egymás mellé.
Kétség, kétely, kétszer, ketté.
Kettősség, kettőzött.
Két almát megyek vásárolni, mert almát veszek, de ha az elárusító visszakérdez, akkor kettőt kérek, mert azt hangsúlyozom, hányat tegyen egymás mellé.
Erdélyben ezzel a "kettö"zéssel (legalábbis régebb) még nem találkoztam, viszont a mai Magyarországon gyakran késztet engem is mosolygós fejcsóválásra...
Üdvözöljük az
Erdélyi magyarok a világban közösségében!
PayPal segítségével
átutalással
nemzetközi átutalással
IBAN számlaszámunk:
HU62 1070 0488 6631 7874 5110 0005
SWIFT/BIC: CIBHHUHB
Az adományozás adómentes.
© 2024 Created by erdelyimagyarok.com. Működteti:
Kattints az EMKA blogra, az Erdélyi Magyarokért Közhasznú Alapítvány hivatalos blogjára!
Friss hírek és képes beszámolók akciónkról, aktuális eseményeinkről, leírások az általunk szervezett eseményekről és sok-sok egyéb érdekesség.
A hozzászóláshoz tagja kell hogy legyen a Erdélyi magyarok a világban –nak.
Csatlakozzon a(z) Erdélyi magyarok a világban hálózathoz