Kattints az EMKA blogra, az Erdélyi Magyarokért Közhasznú Alapítvány hivatalos blogjára!

Friss hírek és képes beszámolók akciónkról, aktuális eseményeinkről, leírások az általunk szervezett eseményekről és sok-sok egyéb érdekesség.


Bizony mondom, fél évezrede annak, hogy született egy Caspar Helth nevű szász fiatalember (1510?) Nagydisznódon, aki 26 évesen eldöntötte,
megtanul magyarul, papi és prédikátori hivatása mellett magyar nyelvű könyvek
nyomtatására alkalmas nyomdát nyit a kincses a városban, mert ott érdemes, ott
van rá igény és nincs konkurencia, s hozzárendelt egy papírmalmot is. Most már Heltai
Gáspár lett, a 16. századi reformáció lelkes híveként követi és vesz részt az
eseményekben. Katolikus plébánosból először Luther követője azaz evangélikus
lesz, majd a hitviták annyira meggyőzik, hogy áttér a református hitre, és így
hirdeti az Igét. Ám Dávid Ferenc új eszméinek hatására nemcsak barátja, de híve
és harcostársa lesz az új hit, az új erdélyi vallás, az antitrinitarizmus vagyis
unitárius vallás megalapítójának. Kiadja munkáikat, sőt a magyar királyságban a
16. században megjelent művek harmada az ő nyomdájából került ki. Az
ellenreformáció erősödésével, az unitárus János Zsigmond halála után Erdély
fejedelmi székébe kerülő katolikus Báthori István fejdelem megtiltotta a
szentháromság tagadó művek kiadását, vagyis cenzúrázta az unitárius hitről
szóló művek megjelenését.

Heltai a nyomdát kéziratokkal is ellátta, fordításokat készített elsősorban németből, de saját vélekedését, gondolatait is hozzáfűzte

a szöveghez, így aztán megszülettek a magyar irodalom első jelentős alkotásai: az
első A részegségnek és tobzódásnak veszedelmes voltáról…(1552), a legismertebb
a Száz fabula (1566), amely Ezópusz meséinek Heltai-féle változata, a Háló (1570)
a katolikusok és a pápa valamint az inkvizíció kegyetlenkedéseit ítéli el,
Ponciánus császár históriája (1573) szép mese, amelynek 20. századi kiadása
könyvsiker volt. Halála után jelent meg, felesége adta ki a Chronica az
magyaroknak dolgairól című munkáját (1574). Attól eltekintve, hogy ezek a művek
ma is könnyen érthetők, sőt élvezetes olvasmányok, Heltai e műveiben
alkalmazott következetes helyesírásával megalkotója a magyar helyesírás
alapszabályainak és a magyar széppróza megteremtője.

500 év alatt hatalmas írott magyar kultúra született anyanyelvünkön. Az, hogy ma is értjük a fél évezredes szövegeket, külön csodája

nyelvünknek.

Hát emlékezzünk régi, igazi nagyjainkra is, akik sorsunk alakulását, létünket, anyanyelvünk megmaradását szavatolták. Nem sok nép dicsekedhet Közép-, de Nyugat -Európában sem azzal, hogy 500 éves az irodalmi, tehát mindenki által használt, ismert és érthető anyanyelve. Heltainak köszönhetjük ezt a kiváltságot.





Megtekintések: 66

Szólj hozzá !

A hozzászóláshoz tagja kell hogy legyen a Erdélyi magyarok a világban –nak.

Csatlakozzon a(z) Erdélyi magyarok a világban hálózathoz

Hozzászólt Velicsek Szaniszló Gusztáv November 1, 2010, 11:51am
Köszönjük. Nem tudtam, hogy Heltai német származású. Nekem is második anyanyelvem a magyar, Deutschbokschanban, gyermekkorom városában, még csak németül beszéltünk. Tizenegy éves voltam, amikor megtanultam magyarul, de még ma is gyakran úgy érzem, hogy jobban beszélek magyarul, mint sok honfitársam, akinek már magzatkorból magyar az anyanyelve.
Hozzászólt Bálint Mária Október 30, 2010, 2:07am
Bizony nagy dolog, nehéz dolog. Az csak a baj kisebbik része, amit a külföldi környezet vagy a vegyes házasság okoz. Sokkal nagyobb baj az egész társadalomra kiterjedt nyelvi lustaság. Elkergetném a médiában dolgozók felét is. Manapság már nem csak a BIGBRADEREK terjesztik a nyelvferdítést, hanem ők is. Indítok is egy fórumot, ahol megbeszélhetjük ezeket a dolgokat. SEHOL SENKI SEMMI.
Hozzászólt Szeredai János Október 29, 2010, 8:44pm
Anyanyelvünk szépségének a megörzése az iskolákban kezdödik és a médiákban végzödik ! Addig amig magyar
filmsorozatokban megengedik a "vacsi "(vacsora),"izgi "(izgalmas),"figyú"(figyelj) ,szavakhozhoz hasonló szavakat ,
addig jót ne várjunk .Na meg a külföldi szavak majmolását is be kellene fejezni .Szerintem a Tanÿgyminisztérium és
a médiáért felelös szervek feleösek azért,hogy anyanyelvünk megmaradjon szépnek és tisztának !
Üdv.Szeredai János,Svédországból.
Hozzászólt Ősz P.Zoltán Október 29, 2010, 7:29pm
A magyar anyukák vegyes házasságot vállalt elengedhetetlen kötelessége legyen,hogy gyerekeik beszéljék
az édes anyanyelvet,identitásuk feladása nélkül.Kérdés,hányan merik mindezt vállalni?
A könnyebb érvényesülés reményében ne a román tagozat osztályai létszámát gyarapítsák,gyerekeik.
Az oktató-nevelői testület,szülők és gyerekek egyöntetű ténykedése annak érdekében,hogy nemzeti
önazonosságunk,nyelvünk,kultúránk,szokásaink ne vesszenek feledésbe.
És ne feledjük:Azért vagyunk a világon,hogy valahol otthon legyünk benne!
Hozzászólt Szöke Barna Zsolt Október 29, 2010, 1:23pm
Az anyanyelv ápolása föleg a külföldre szakadt hazánkfiai szempontjából nehéz. Azokról beszélek akik kivándoroltak nyugatra vagy a világon szerteszét és idegen országokban kezdtek illetve élik az uj életet. Ök s esetleg gyerekeik még megmaradnak magyarnak s ápolják a nyelvet de a következö generációk már beolvadnak azokba a társadalmakba ahol élnek. Pl tudtátok- e hogy az amerikai szinész Ben Afflecknek a középsö neve (amit nem igazán mediatizálnak) az Géza. Nagyon kiváncsi lennék mennyit tud Gézuka magyarul.De sajnos itt ahol én élek Erdélyben is nagyon sokan kerülnek vegyesházasságba ami szerintem az elsö lépés a nemzeti identitás vesztése fele. Ugy kell neveljük gyerekeinket, hogy mire felnönek teljesen ki legyen bennük kristályosodva a nemzeti hovatartozás és ennek megörzésének a fogalma.
Hozzászólt Józsa Miklós Október 29, 2010, 12:21pm
Magyarul kell imádkoznunk, magyarul kell éreznünk, magyarul kell gondolkoznunk bárhová is vessen a sors.
Hozzászólt Jósvai (Jaeger) Bálint Aurél Október 29, 2010, 11:50am
Kicsi kortól az igényes olvasásra való szeretet megtanítása, és a szép kiejtés megtanítása ami nagyon fontos, mert akkor a szó pótlásként használt opcén szavakat talán nem használják az utódók. Az iskolákban a kötelező olvasmányokat nem filmen kellene megnézni, mert a szókincs nem fejlődik. A rendszeres olvasással a szövegértés is könnyebb lenne, mert a szvak jelentését is megtanulnák az utódaink. Büszkék lehetünk arra a nagy kincsre amink van. Az anyanyelvünkre. Az angolok szótárral tudják olvasni Shakespeare - t, a német is sokat változtt évszázadok alatt a többi más európai nyelvvel együtt, csak a magyar az amelyik, mint ahogy a fenti anyagban le van írva, élvethatően olvasható és érthető. A legnagyobb feladat a családra vár ahol elkezdődik minden az anyanyelvvel kapcsolatba, és az óvodában, majd a különböző alsó és felső oktatási intézményekben folytatódik. Oda kell erre is figyelnünk, mert van mit tennünk. Bálint
Hozzászólt Nagy Magdolna Október 27, 2010, 1:49pm
Elnézésedet kérem Máriának nevezett Márta! Nem tudom miért, de így vésődött az agymaban Kuti Mária, aki mindig nagyon hasznos dolgokról számol itt be nekünk. Mégegyszer bocsánat a figyelmetlenségemért.
Hozzászólt Nagy Magdolna Október 27, 2010, 1:35pm
Köszönjük Mária!
Barátsággal
Magdi

Hogyan segíthetsz?

PayPal segítségével

adományozok itt

átutalással

Számlaszámunk:
10700488-66317874-51100005
(CIB Bank Zrt.)

nemzetközi átutalással
IBAN számlaszámunk:
HU62 1070 0488 6631 7874 5110 0005
SWIFT/BIC: CIBHHUHB

Az adományozás adómentes.


Önkéntes munkával

Jelentkezz és írj az alapitvany@erdelyimagyarok.com email címre!

© 2024   Created by erdelyimagyarok.com.   Működteti:

Bannerek  |  Jelentse észrevételét  |  Használati feltételek